Для того, чтобы получить возможность работать в Польше нужно пройти несколько этапов, а именно:
- Нострифицировать диплом (или получить сертификат о его эквивалентности);
- Сдать языковой медицинский экзамен в Польской палате врачей;
- Получить идентификационный номер (NIP) в налоговой службе;
- Пройти польскую интернатуру (или признать интернатуру, пройденную в Украине);
- Сдать заключительный медицинский экзамен (LEKилиLDEK);
- Получить лицензию в региональной медицинской палате;
- Найти работу;
- Получить вид на жительство;
- Приступить к работе.
ЭТАП 1 – НОСТРИФИКАЦИЯ
Для того, чтобы устроится на работу в Польше нужно пройти процедуру нострификации.Нострификация – это приравнивание и подтверждение диплома, которое заключается в детальном сравнении предметов и часов обучения, пройденных Вами на родине, с учебным планом по Вашей специальности в Польше. В учреждение, которое соответствует Вашей квалификации, подаются необходимые документы, после чего и происходит сама процедура признания. В зависимости от конкретной профессии могут быть затребованы различные документы или справки (учебные программы, справка об аккредитации ВУЗа, аттестат о полном среднем образовании и т.п.). Каждый случай индивидуален.
В Польше существуют такие специальности:
- квалификации licencjat pielęgniarstwa (специалист по уходу) или licencjatpołożnictwa(акушер) после обучения по специальности акушерство;
- квалификации lekarz medycyny (доктор), lekarz dentysta/lekarz stomatolog (стоматолог) после 4.5-6 лет обучения
Процесснострификациирегулируетсяпостановлением (REGULATION OF THE MINISTER OF SCIENCE AND HIGHER EDUCATION ¹ of 1st September, 2011 on the nostrification of higher education diplomas obtained abroad) министерстваобразованияПольши.Признанием иностранных дипломов занимаются отделения высших учебных заведений (councilsoforganizationalunitsatPolishuniversities), где проводится обучение по соответствующим специальностям.
Необходимый минимум документов:
- Оригинал диплома;
- Копия школьного аттестата, на основании которого аппликант был принят в высшее учебное заведение, которое выдало диплом;
- Краткая автобиография/резюме (curriculumvitae) на польском языке;
- Документ, вкоторомбудетуказано, чтоэтотдиплом не подавался на рассмотрение в другой польский вуз;
- Сертификат о регистрации в Украинском Медицинском Совете;
- CertificateofGoodStanding (выдается вУкраинском Медицинском Совете).
Перевод документов может осуществляться в одном из консульств республики Польша или на территории государства у присяжного переводчика. Присяжный переводчик (tłumaczprzysięgły) – это переводчик, который сдал необходимые экзамены и в точности перевода которого официальные структуры уверены. Список присяжных переводчиков можно увидеть на странице Министерства Юстиции:
http://bip.ms.gov.pl/pl/rejestry-i-ewidencje/tlumacze-przysiegli/lista-tlumaczy-przysieglych/
Оригинал диплома хранится до вынесения решения затем возвращается владельцу.
Процесс рассмотрения прошения занимает от 30 до 90 дней.
В случае, если программа обучения частично не совпадает с программой соответствующей польской специальности, совет факультета может назначить прохождение определенных экзаменов или прослушивание курсов по специальным дисциплинам.
В случае отказа, аппликант имеет право подать апелляцию ректору соответствующего вуза.
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Bureau for Academic Recognition and International Exchange (Бюро по академическому признанию и международным обменам)
Internet address: http://www.buwiwm.edu.pl/
Contact person: Mrs. EwaMajdowska, Deputy Director
Address: Bureau for Academic Recognition and International Exchange, ul. Smolna 13, PL-00375 Warszawa, Poland
Phone: +48 228288161
Fax: +48 228262823
E-mail: biuro@buwiwm.edu.pl
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego (Министерство Образования Польши)
Internet address: http://www.nauka.gov.pl/
ul. Hoża 20
ul. Wspólna 1/3
00-529 Warszawa
tel. 22 52 92 718
fax. 22 50 17 865
Ministerstwo Zdrowia (Министерство Здравоохранения Польши)
Internet address: http://www.mz.gov.pl/
ul. Miodowa 15,
00-952 Warszawa
Telefon: (22) 634 96 00
E-mail: kancelaria@mz.gov.pl
СПИСОК МЕДИЦИНСКИХ УНИВЕРСИТЕТОВ В ПОЛЬШЕ
http://www.nauka.gov.pl/en/higher-education-institutions/medical-universities.html
Medical University of Białystok
PHONE +48 85 748 54 73
WEB www.umb.edu.pl
ADDRESS ul. Kilińskiego 1, 15-089 Białystok
Information in English:
The Faculty of Medicine – English Division
phone: +48 85 748 55 01
e-mail: ed@umb.edu.pl,
website: http://www.umb.edu.pl/en/wl/faculty-of-medicine-english-division
Nicolaus Copernicus University LudwikRydygier Collegium Medicum in Bydgoszcz
PHONE +48 52 585 33 87
WEB www.amb.bydgoszcz.pl
ADDRESS ul. Jagiellońska 13-15, 85-067 Bydgoszcz
Information in English:
Admissions and Students Affairs Office
phone: +48 56 611 49 49
e-mail: dzstud@umk.pl
Medical University of Gdańsk
PHONE +48 58 349 22 22
WEB www.gumed.edu.pl
ADDRESS ul. M. Skłodowskiej-Curie 3a, 80-210 Gdańsk
Information in English:
Admission Office
phone/fax: + 48 58 349 13 90
e-mail: admission@gumed.edu.pl
website: www.admission.mug.edu.pl
Medical University of Silesia in Katowice
PHONE +48 32 208 35 07
WEB www.slam.katowice.pl
ADDRESS ul. Warszawska 14, 40-006 Katowice
Information in English:
Dean`s Office
phone: +48 32 208 86 89
fax: +48 32 252 80 10
e-mail: smk@sum.edu.pl
website: www.smk.sum.edu.pl
Jagiellonian University Medical College in Kraków
PHONE +48 12 422 04 11
WEB www.cm-uj.krakow.pl
ADDRESS ul. św. Anny 12, 31-008 Kraków
Information in English:
School of Medicine in English
phone:+ 48 12 422 80 42
fax: + 48 12 421 28 69
e-mail: swmoffice@cm-uj.krakow.pl
website: cm-uj.krakow.pl/medschool
Medical University of Lublin
PHONE +48 81 532 00 61
WEB www.umlub.pl
ADDRESS al. Racławickie 1, 20-059 Lublin
Information in English:
phone/fax +48 81 528 88 18
email: meduniv.lublin@umlub.pl
Medical University of Łódź
PHONE +48 42 639 39 76
WEB www.umed.lodz.pl
ADDRESS al. Kościuszki 4, 90-419 Łódź
Information in English:
phone: + 48 42 639 33 13, + 48 42 639 33 08, + 48 42 639 33 18
fax: + 48 42 639 33 09
e-mail: deans.office@umed.lodz.pl; admission@umed.lodz.pl
website: www.umed.pl/eng
Poznań University of Medical Sciences
PHONE +48 61 854 60 00
WEB www.amp.edu.pl
ADDRESS ul. Fredry 10, 61-701 Poznań
Information in English:
phone: +48 61 854 60 00, +48 61 854 71 42
fax. +48 61 852 04 55 , +48 61 847 74 89
email: info@ump.edu.pl/ pums@ump.edu.pl
www.pums.ump.edu.pl
Pomeranian Medical University in Szczecin
PHONE +48 91 480 08 16
WEB www.pam.szczecin.pl
ADDRESS ul. Rybacka 1, 70-204 Szczecin
Information in English:
phone: +48 91 480 08 10
e-mail: ep@pum.edu.pl
Medical University of Warsaw
PHONE +48 22 572 09 98
WEB www.2wl.wum.edu.pl/en
ADDRESS ul. ŻwirkiiWigury 61, 02-091 Warszawa
Information in English:
English Division
phone: +48 22 572 05 02
fax: +48 22 572 05 62
e-mail: english@wum.edu.pl
Wrocław Medical University
PHONE +48 71 784 00 03
WEB www.am.wroc.pl
ADDRESS ul. Pasteura 1, 50-367 Wrocław
ЭТАП 2 – ЯЗЫКОВОЙ МЕДИЦИНСКИЙ ЭКЗАМЕН
В соответствии с постановлением министра здравоохранения от 27 ноября 2002 года, всем иностранным врачам и стоматологам для работы на территории Польши необходимо сдать языковой экзамен, который включает в себя проверку таких навыков:
- Понимание прочитанного
- Письменные навыки
- Умение общаться с пациентами
- Таким образом, тест состоит из ЧЕТЫРЕХ ЧАСТЕЙ:
- Диктант (проверяется орфография, почерк и полнота изложения текста);
- Тест на понимание аудиозаписи (10 вопросов);
- Тест на понимание прочитанного текста (чтение текста вслух и 5 вопросов);
- Практическая часть (проверка навыков работы с пациентами: сбор анамнеза и рекомендации по лечению).
- Для того, чтобы пройти экзамен необходимо:
- Подать письменное заявление в свободной форме для допуска к экзамену (заявка должна включать в себя почтовый адрес, контактный номер телефона, а также информацию о национальности кандидата);
- Копия диплома
- Перевод диплома на польский язык
- Копия сертификата о нострификации или сертификата об эквивалентности диплома;
- Свидетельство о браке или свидетельство о смене фамилии (при наличии).
Экзамен проходит в Польской палате врачей (NaczelnaIzbaLekarska) в Варшаве (ул. Sobieskiego 110). За 2 недели до начала экзамена, кандидаты получают уведомление о дате и месте его проведения. Кандидаты также должны уплатить фиксированную сумму в размере 400 злотых для допуска к экзамену и не позднее чем за 3 дня до его начала предъявить чек в Польскую палату врачей для подтверждения своего участия в экзамене. Реквизиты для оплаты будут указаны в уведомлении. Оплата наличными невозможна. В день экзамена кандидат должен прийти не позднее 9 часов утра и предоставить удостоверение личности.
Для успешной сдачи экзамена, нужно набрать минимальный проходной балл (55%) в каждой части. После успешной сдачи всех четырех частей комиссия выдает сертификат об успешном прохождении экзамена. В случае, если кандидат не смог набрать минимальный балл, у него есть возможность сдать экзамен повторно через 6 месяцев (оплата за экзамен не меняется).
КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ:
Польская палата врачей
(NaczelnaIzbaLekarska)
ul. Sobieskiego 110 // 00-764 Warszawa
tel. +48 22 559 13 00, +48 22 559 13 24 / fax. +48 22 559 13 23
ЭТАП 3 – ПОЛЬСКАЯ ИНТЕРНАТУРА
Согласно польским законам, диплом медицинского вуза не дает право врачам и стоматологам работать по специальности. Чтобы получить это право, нужно пройти интернатуру (так называемый Stażpodyplomowy) в Польше и сдать заключительный медицинский экзамен (LEK илиLDEK, см. ЭТАП 4). Для того, чтобы пройти интернатуру, нужно подать заявление в соответствующую региональную медицинскую палату. Там кандидату выдают ограниченное право на медицинскую практику и посылают в медицинское учреждение для дальнейшего прохождения интернатуры.
Необходимые документы для получения ограниченной лицензии:
Заявление на получение ограниченной лицензии и прохождение интернатуры;
- Копия диплома и приложения к нему;
- Копия паспорта с личными данными (загранпаспорт);
- Справка о состоянии здоровья, выданная в Польше;
- Документ, подтверждающий смену фамилии или имени (при необходимости);
- 2 фотографии (3х4);
- Сертификат о выдаче NIP*;
- Документ, разрешающий пребывание в Польше (виза, вид на жительство и т.д.);
- Сертификат о прохождение польского языкового медицинского экзамена;
- Разрешение министра здравоохранения на прохождение интернатуры.
Докторам, которые получили лицензию на практику в своей родной стране, также необходимо предоставить:
- Лицензию, выданную в родной стране;
- Справку о несудимости (выдает Министерством внутренних дел Украины);
- Сертификат о регистрации в Украинском Медицинском Совете;
- CertificateofGoodStanding (выдается вУкраинском Медицинском Совете);
- Копию документа, подтверждающего длительность работы по специальности (например, трудовая книжка или трудовой контракт).
*NIP – это идентификационный номер налогоплательщика, который выдается налоговой службой (Urządskarbowy) в городе фактического проживания. Для получения нужно заполнить предоставленную форму и приложить копию загранпаспорта. Срок выдачи – 1 месяц.
Максимальный срок рассмотрения документа – 1 месяц.
В случае отказа принять заявление, кандидат может подать апелляцию в течении 14 дней после его получения.
ДАЛЕЕ, ВРАЧ ДОЛЖЕН ПОДАТЬ ЗАЯВЛЕНИЕ В СВОБОДНОЙ ФОРМЕ НА ПРОХОЖДЕНИЕ ИЛИ ЖЕ ПРИЗНАНИЕ УЖЕ ПРОЙДЕННОЙ В УКРАИНЕ ИНТЕРНАТУРЫ.
Стоит отметить, что ее могут признать полностью или частично. Во втором случае, нужно будет ее закончить в Польше. Интернатура начинается ежегодно 1 октября и 1 марта, поэтому заявление на получение ограниченной лицензии с последующим прохождением интернатуры нужно подавать не позже, чем за 2 месяца до ее начала.
Интернатура в Польше длится 13 месяцев для врачей общей практики и 12 месяцев для стоматологов и включает в себя изучение следующих теоретических и практических дисциплин:
Для врачей:
- Терапия (внутренняя медицина) (11 недель)
- Педиатрия (и неонатология) (8 недель)
- Общая хирургия (8 недель)
- Акушерство и гинекология (7 недель)
- Психиатрия (4 недели)
- Анестезиология и интенсивная терапия (3 недели)
- Неотложная медицинская помощь (3 недели)
- Семейная медицина (6 недель)
- Медицинское освидетельствование (3 дня)
- Биоэтика (3 дня)
- Медицинское право (4 дня)
Для стоматологов:
- Стоматология (10 недель)
- Детская стоматология (10 недель)
- Парадонтология (4 недели)
- Ортодонтия (5 недель)
- Хирургическая стоматология (8 недель)
- Протезирование (8 недель)
- Неотложная медицинская помощь (2 недели)
- Медицинское освидетельствование (3 дня)
- Биоэтика (3 дня)
- Медицинское право (4 дня)
ЭТАП 4 – ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ЭКЗАМЕН
После признания интернатуры или ее окончания в Польше врач должен пройти заключительный медицинский экзамен. Проведением этого экзамена занимается Центр медицинских экзаменов в Лодзи (http://www.cem.edu.pl ).
Экзамен проводится два раза в год – весной и осенью Заявление на прохождение экзамена нужно подать до 31 мая или 31 октября. Сам экзамен представляет собой 200 вопросов с несколькими вариантами ответов (тесты). Существует отдельный экзамен для врачей – Lekarski Egzamin Koncowy (LEK) и для стоматологов – Lekarsko-Dentystyczny Egzamin Koncowy (LDEK).
Lekarski Egzamin Koncowy состоит из:
- внутренняя медицина – 39 вопросов
- педиатрия и неонатология – 29 вопросов
- хирургия – 27 вопросов
- семейная медицина – 20 вопросов
- акушерство и гинекология – 26 вопросов
- неотложная медицинская помощь и интенсивная терапия – 20 вопросов
- психиатрия – 14 вопросов
- биоэтика, медицинское право – 10 вопросов
- медицинское заключение- 7 вопросов
- общественное здравоохранение – 8 вопросов
Lekarsko-Dentystyczny Egzamin Koncowy состоит из:
- эндодонтология и восстановительная стоматология – 46 вопросов
- детская стоматология – 35 вопросов
- хирургическая стоматология – 25 вопросов
- протезирование – 25 вопросов
- пародонтология – 14 вопросов
- ортодонтия – 20 вопросов
- неотложной медицинская помощь – 10 вопросов
- биоэтика, медицинское право – 10 вопросов
- медицинское заключение – 7 вопросов
- общественное здравоохранение – 8 вопросов
Место проведения экзамена | Региональные медицинские палаты (OIL) |
ГДАНЬСК | · Гданьск
· Ольштын · Быдгощ · Торунь |
КРАКОВ | · Краков
· Катовице · Тарнов · Бельско-Бяла · Ченстохова · Жешув |
ЛОДЗЬ | · Лодка
· Кельце · Военно-медицинская палата |
ПОЗНАНЬ | · Познань
· Гожув-Велькопольски · Зелена-Гура · Щецин · Кошалин |
ВАРШАВА | · Варшава
· Плоцк · Люблин · Белосток |
ВРОЦЛАВ | · Вроцлав
· Ополе |
Всю необходимую информацию можно получить в Центре медицинских экзаменов в Лодзи:
Centrum Egzaminów Medycznych w Łodzi
ul. Rzgowska 281/289, 93-338 Łódź
tel. +042 272 20 30, +042 272 2034
fax. +042 272 20 31
email: lep@cem.edu.pl
website: www.cem.edu.pl
ЭТАП 5 – ПОЛУЧЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ
После прохождения интернатуры и сдачи заключительного экзамена иностранные врачи и стоматологи имеют право подать заявление на получение полной лицензии для трудоустройства в Польше. Заявление и все остальные необходимые документы нужно подавать в региональную медицинскую палату.
Необходимые документы:
- Заявление на получение лицензии и включение в список членов региональной медицинской палаты;
- Копия паспорта с личными данными (загранпаспорт);
- Справка о состоянии здоровья, выданная в Польше;
- Документ, подтверждающий смену фамилии или имени (при необходимости);
- 2 фотографии (3х4);
- Выданная ранее ограниченная лицензия;
- Документ об окончании интернатуры в Польше либо постановление Министра здравоохранения о признании интернатуры, которую врач прошел заграницей (т.е. в Украине);
- Документ, подтверждающий сдачу заключительного медицинского экзамена (LEK/LDEK);
- Документ, разрешающий пребывание в Польше (виза, вид на жительство и т.д.);
- Сертификат о регистрации в Украинском Медицинском Совете;
- CertificateofGoodStanding (выдается вУкраинском Медицинском Совете).
ЭТАП 6-8
Сайты для поиска вакансий
Для того, чтобы получить право жить и работать в Польше нужно получить вид на жительство с правом работы. Этим вопросом занимается Посольство Польши в Украине (http://kijow.msz.gov.pl/uk/). Также Вы можете получить консультацию и помощь в Украинском Медицинском Совете.
Украинский Медицинский Совет оказывает помощь медицинским сотрудникам всех специальностей. Обращайтесь к нам за консультацией, и мы поможем вам пройти всю процедуру регистрации, оформить, заверить и перевести все необходимые документы в соответствиями с требованиями, а также подготовиться к письменному экзамену и собеседованию.